De parla Enguerina

"El conjunto lingüistico de lo que llamamos Parla Enguerina constituye uno de los más valiosos monumentos que poseemos. Lo podemos perder por el olvido y el no uso." Matías Aparicio.

09 del 07 de 2013

Palabras enguerinas II -5

En qué blog ha de ir:: 
De parla enguerina


En esta nueva serie de Palabras Enguerinas podemos observar ciertas características que ya hemos comentado en ocasiones anteriores. Así, comprobaremos que algunas tienen coincidencias con el catalán valenciano, como en el caso de atufar, aunque no quiere decir que de él procedan. Y así, la palabra que hemos puesto de ejemplo el enguerino la toma del castellano tufo. Con frecuencia ocurre que las tres lenguas, castellano, valenciano, enguerino, tengan una raíz común. Algo de esto ocurre con el término arromangar(se) y su derivado arromango, tan propios de nuestro particular lenguaje enguerino.
En nuestra forma de hablar también aparecen palabras que son reliquias del castellano o del aragonés antiguo, palabras hoy en desuso debido a que han desaparecido el objeto o la actividad que designaban, como ocurre con los nombres de muchos juegos (escampilla, boletas, santos…) o los de herramientas antiguas del campo como fez y forcat… En otras ocasiones nos encontramos con palabras inventadas…

url: 
http://www.biblioteca.fundacionlasierra.org/content/palabras-enguerinas-ii-5
Ver documento en la biblioteca

Desarrollo web: Alberto García | Diseño web: Mª José Cuenca